During the last couple of years, machine translation post-editing has become one of the hottest, most discussed topics in the translation industry.
Post-editing Machine Translation speeds up the translation process and enables translation users to translate higher volumes of content, and content that might not otherwise be feasible to translate. However, while post-editing can be highly productive and rewarding, a deep understanding of MT and post-editing processes is required to fulfill the expectations of end-users.
Link Translation utilizes our trained linguistic resources to provide post-editing of content that was machine-translated. This machine-translated content output can come from our customers or from our own machine translation engine. With our experts going through the completed MT translation for post-editing, clients can ensure their multilingual communications are highly targeted for a specific market.